Договор с зарубежной компанией

Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: «Договор с зарубежной компанией». Если у Вас нет времени на чтение или статья не полностью решает Вашу проблему, можете получить онлайн консультацию квалифицированного юриста в форме ниже.


Учредителями ООО в РФ могут быть как российские, так и иностранные граждане и организации. Но для нерезидентов России есть ограничения по видам деятельности, и пакет регистрационных документов больше. Размер госпошлины, срок регистрации и процедура подачи документов одинаковы.

Прием на работу иностранных граждан в 2021 — 2022 годах (нюансы)

Прием на работу иностранных граждан в 2021 — 2022 годах имеет ряд нюансов, несоблюдение которых может привести к штрафу.

Как правильно принять иностранца? Какие документы нужны для оформления договора с иностранным работником? В каких случаях нужно уведомлять миграционную службу? Каковы особенности оформления высококвалифицированных специалистов? Мы подготовили для вас удобную таблицу-шпаргалку, которая подскажет порядок действий в каждом конкретном случае.

Трудоустройство иностранцев зависит от того, в каком статусе они находятся на территории страны:

  • временно пребывающий:
    • есть миграционная карта, но нет вида на жительство и разрешения на временное проживание;
    • может находиться на территории РФ на основании визы или в безвизовом порядке;
  • временно проживающий:
    • получил разрешение на временное проживание в РФ, которое выдается на 3 года;
  • постоянно проживающий:
    • есть вид на жительство, на который можно претендовать после того, как прожил в России 1 год;
    • вид на жительство дается на 5 лет, его можно продлевать.

Отдельная категория иностранцев — высококвалифицированные специалисты, чья работа в России будет оплачиваться в размере:

  • не менее 83 500 руб. в месяц для занятых в научно-исследовательской, туристической, медицинской сфере;
  • не менее 167 000 руб. в месяц для задействованных в иных отраслях экономики;

Минимальная зарплата не установлена для тех, кто едет из-за рубежа работать в «Сколково», а также для иностранцев, участвующих в реализации проекта создания и обеспечения функционирования инновационного научно-технологического центра в соответствии с законом «Об инновационных научно-технологических центрах и о внесении изменений в отдельные законодательные акты РФ» от 29.07.2017 № 216-ФЗ.

В Путеводителе по кадровым вопросам эксперты КонсультантПлюс детально разъяснили правила приема иностранных граждан на работу. Если у вас нет доступа к системе К+, получите пробный онлайн-доступ бесплатно.

Трудоустройство беженцев из Украины проходит в упрощенной (относительно других иностранцев) форме — по правилам, действующим для российских граждан. Плюс они должны представить в организацию удостоверение беженца.

Язык внешнеторгового договора

На практике часто возникают вопросы, какие языки (русский, белорусский, английский и пр.) могут применяться во внешнеторговых договорах, обязательно ли применять русский язык в договоре, можно ли делать договор на английском языке без перевода.

Согласно пункту 69 Постановления Министерства юстиции Республики Беларусь от 19.01.2009 N 4 (ред. от 18.08.2017) «Об утверждении Инструкции по делопроизводству в государственных органах, иных организациях» языками делопроизводства и документации в Республике Беларусь являются белорусский и русский. При этом, тексты документов, направляемых за пределы Республики Беларусь, могут составляться на белорусском, русском языках, на языке страны адресата или на другом иностранном языке. Административной ответственности за нарушение правил делопроизводства не предусмотрена. Таким образом, текст договора может быть подготовлен на любом удобном для восприятия языке.

В свою очередь, не стоит забывать, что в силу некоторых нормативных актов Республики Беларусь, внешнеторговые договоры и иные документы должны быть переведены на русский или белорусский языки:

  • пункт 26 Инструкции о порядке регистрации сделки и выполнении банками и небанковскими кредитно-финансовыми организациями функций агентов валютного контроля, утвержденной постановлением Правления Национального банка Республики Беларусь от 16.04.2009 N 46, устанавливает ,что «внешнеторговые договоры и иные документы, в случаях когда это необходимо банку как агенту валютного контроля, могут быть переведены на русский либо белорусский язык и заверены печатью и подписью юридического лица или индивидуального предпринимателя (в случае отсутствия печати — подписью), подписью физического лица. При этом банк не несет ответственности за правильность перевода документов, представляемых юридическим лицом (индивидуальным предпринимателем, физическим лицом)»;
  • п. 1-1 ст. 22 Налогового кодекса Республики Беларусь устанавливает, что «1-1. Документы, представляемые в налоговые органы либо налоговому агенту, таможенный орган в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, а также документы, представляемые в государственные органы, иные организации, должностным лицам в соответствии с подпунктом 1.10 пункта 1 настоящей статьи, составленные на иностранном языке, должны сопровождаться переводом на белорусский или русский язык. Верность перевода или подлинность подписи переводчика должны быть засвидетельствованы нотариусом или другим должностным лицом, имеющим право совершать такое нотариальное действие, либо перевод должен быть заверен Белорусской торгово-промышленной палатой (ее унитарным предприятием, его представительством или филиалом). Указанное свидетельствование (заверение) не требуется в отношении переводов документов, подтверждающих для целей применения положений международных договоров Республики Беларусь по вопросам налогообложения, что иностранная организация имеет постоянное местонахождение в иностранном государстве, физическое лицо является резидентом иностранного государства.».

Язык внешнеторгового договора

На практике часто возникают вопросы, какие языки (русский, белорусский, английский и пр.) могут применяться во внешнеторговых договорах, обязательно ли применять русский язык в договоре, можно ли делать договор на английском языке без перевода.

Согласно пункту 69 Постановления Министерства юстиции Республики Беларусь от 19.01.2009 N 4 (ред. от 18.08.2017) «Об утверждении Инструкции по делопроизводству в государственных органах, иных организациях» языками делопроизводства и документации в Республике Беларусь являются белорусский и русский. При этом, тексты документов, направляемых за пределы Республики Беларусь, могут составляться на белорусском, русском языках, на языке страны адресата или на другом иностранном языке. Административной ответственности за нарушение правил делопроизводства не предусмотрена. Таким образом, текст договора может быть подготовлен на любом удобном для восприятия языке.

В свою очередь, не стоит забывать, что в силу некоторых нормативных актов Республики Беларусь, внешнеторговые договоры и иные документы должны быть переведены на русский или белорусский языки:

  • пункт 26 Инструкции о порядке регистрации сделки и выполнении банками и небанковскими кредитно-финансовыми организациями функций агентов валютного контроля, утвержденной постановлением Правления Национального банка Республики Беларусь от 16.04.2009 N 46, устанавливает ,что «внешнеторговые договоры и иные документы, в случаях когда это необходимо банку как агенту валютного контроля, могут быть переведены на русский либо белорусский язык и заверены печатью и подписью юридического лица или индивидуального предпринимателя (в случае отсутствия печати — подписью), подписью физического лица. При этом банк не несет ответственности за правильность перевода документов, представляемых юридическим лицом (индивидуальным предпринимателем, физическим лицом)»;
  • п. 1-1 ст. 22 Налогового кодекса Республики Беларусь устанавливает, что «1-1. Документы, представляемые в налоговые органы либо налоговому агенту, таможенный орган в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, а также документы, представляемые в государственные органы, иные организации, должностным лицам в соответствии с подпунктом 1.10 пункта 1 настоящей статьи, составленные на иностранном языке, должны сопровождаться переводом на белорусский или русский язык. Верность перевода или подлинность подписи переводчика должны быть засвидетельствованы нотариусом или другим должностным лицом, имеющим право совершать такое нотариальное действие, либо перевод должен быть заверен Белорусской торгово-промышленной палатой (ее унитарным предприятием, его представительством или филиалом). Указанное свидетельствование (заверение) не требуется в отношении переводов документов, подтверждающих для целей применения положений международных договоров Республики Беларусь по вопросам налогообложения, что иностранная организация имеет постоянное местонахождение в иностранном государстве, физическое лицо является резидентом иностранного государства.».
Читайте также:  Нотариальное согласие на выезд ребенка за границу

Какой суд будет регулировать отношения

При составлении договора важно определить, в какой суд вы будете обращаться в случае необходимости. Здесь также можно выбирать: суды России, суды страны, где работает ваш контрагент, или любого другого государства. Специально для разрешения споров компаний, расположенных в разных странах, созданы международные коммерческие арбитражные суды. Они есть в Великобритании, Франции, Китае, Швеции и других странах, в том числе, в России. Если вы выберете международный арбитраж, указывайте конкретный суд, а не только страну. В некоторых мировых столицах (например, в Лондоне), таких судов несколько.

В отдельных случаях выбор суда ограничивается нюансами законодательства: например, согласно статье 248 АПК РФ, споры по патентам и товарным знакам, выданным в России, могут рассматриваться только российским арбитражным судом.

Если не вносить в договор уточнение о суде, иски можно будет подавать только в той стране, где находится имущество ответчика.

Ндс при «импорте» работ и услуг: как налоговому агенту исчислить и уплатить налоги / «правовест аудит»

В последнее время все больше российских компаний и ИП приобретает работы и услуги у иностранных партнеров, в т. ч. через Интернет.

Мы рассмотрим, в каких случаях при «импорте» услуг и работ НДС придется уплатить покупателям, исполняя обязанности налоговых агентов, как рассчитать этот налог и представить декларацию, если такие обязанности возникают.

А также как быть с НДС при приобретении электронных услуг у иностранных партнеров.

Налоговый агент по НДС обязан исчислить, удержать и уплатить в бюджет налог на добавленную стоимость при перечислении денежных средств иностранному партнеру (п.4 ст.173 и п.4 ст.174 НК РФ). Обязанности налоговых агентов возникают даже у неплательщиков НДС, например, у ИП или организаций, применяющих УСН (п.2 ст.161 НК РФ)!

С 1 октября 2021 года вступили в силу изменения в ст.161 НК РФ (п.1 и п.2), устанавливающей обстоятельства при которых российские ИП и организации становятся налоговыми агентами по НДС при приобретении работ (услуг) у иностранных партнеров. Для возникновения таких обязанностей должны выполняться одновременно два условия (п.1 ст.161 НК РФ):

  • Условие 1. Местом реализации таких услуг (работ) является территория РФ;
  • Условие 2. Иностранные лица НЕ состоят на учете в налоговых органах ИЛИ состоят на учете только в связи с:
    • нахождением на территории Российской Федерации принадлежащих им недвижимого имущества и (или) транспортных средств
    • либо

    • с открытием счета в банке;

А также, если иностранная организация, состоит на учете в налоговых органах по месту нахождения ее обособленных подразделений на территории Российской Федерации (за исключением осуществления реализации товаров (работ, услуг) через обособленное подразделение иностранной организации, расположенное на территории Российской Федерации).

То есть с 1 октября 2021 года российская организация или ИП должны выполнять обязанности налогового агента по НДС, если иностранная компания вообще не стоит на учете в налоговой инспекции, или состоит, но только потому, что у нее на территории России есть недвижимость, зарегистрированное транспортное средство, открыт расчетный счет, или если договор на выполнение работ (оказание услуг) или реализацию товаров заключен с иностранной компанией, имеющей подразделение на территории России, но в выполнении этого договора обособленное подразделение не принимает участие.

Понятие внешнеэкономического контракта

Для того чтобы контракт приобрел статус внешнеэкономической деятельности (ВЭД), как минимум одна его сторона должна иметь иностранную прописку. Отсюда же вытекают и сложности при составлении и описании основных моментов договора. Чтобы «продукт непротивления сторон» имел действительно однозначные толкования и в дальнейшем не принес его участникам неприятностей и огорчений, нужно составить контракт с учетом законодательства всех задействованных стран.

Максимально подробное описание всех моментов, цены, ее формирования, особенностей поставки и других значимых деталей – необходимое условие успешной и безопасной работы по внешнеэкономическим соглашениям.

Наиболее часто встречается работа по внешнеторговым контрактам. В них речь идет об импорте (реимпорте) и экспорте (реэкспорте) товаров, производимых той или другой стороной договора.

Чтобы заключение договора с иностранным поставщиком или потребителем стало возможно, руководству потребуется еще раз перечитать устав предприятия. Там обязательно должна быть предусмотрена внешнеэкономическая деятельность. Понятно, что у создаваемых именно для международной торговли компаний такое право должно быть предусмотрено в уставе сразу.

Подробный разбор: как вести бухгалтерию, если твои заказчики —иностранцы?

Несколько лет назад слово «фриланс» было знакомо не всем. Сейчас многие стремятся работать на себя, да еще на удаленке. География работы многих специалистов расширилась и вышла за границы России. Иностранные заказчики для айтишников, дизайнеров, даже бухгалтеров — привычная часть работы. Но о доходах, полученных от фриланса, надо отчитываться, а если оплата валютой пришла?

Как не попасть на высокие штрафы и вовремя сообщить о полученных доходах — рассказываем. Фрилансер самостоятельно занимается поиском заказчиков, сам отслеживает соблюдение дедлайнов и поступление оплаты, сам оказывает услуги и оформляет документы. Но в его работе есть множество «подводных камней».

Начнем с того, что работая на фрилансе, можно предоставлять услуги в качестве физического лица, индивидуального предпринимателя или самозанятого.

Если читать нет времени, то взять выбор системы налогообложения и валютного контроля можем взять на себя. Чёрная Бухгалтерия — ваш личный ассистент в отношениях с налоговой и банком.

Как правильно заключить договор с иностранным юридическим лицом

При составлении договора важно определить, в какой суд вы будете обращаться в случае необходимости. Здесь также можно выбирать: суды России, суды страны, где работает ваш контрагент, или любого другого государства. Специально для разрешения споров компаний, расположенных в разных странах, созданы международные коммерческие арбитражные суды. Они есть в Великобритании, Франции, Китае, Швеции и других странах, в том числе, в России. Если вы выберете международный арбитраж, указывайте конкретный суд, а не только страну. В некоторых мировых столицах (например, в Лондоне), таких судов несколько.

Читайте также:  Как исчисляется срок исковой давности по ДТП

В отдельных случаях выбор суда ограничивается нюансами законодательства: например, согласно статье 248 АПК РФ, споры по патентам и товарным знакам, выданным в России, могут рассматриваться только российским арбитражным судом.

Если не вносить в договор уточнение о суде, иски можно будет подавать только в той стране, где находится имущество ответчика.

Снизить риски международного сотрудничества поможет соглашение о переходе прав на интеллектуальную собственность в результате выполнения определенных условий. Согласно статье 1234 ГК РФ, приобретатель получает исключительное право на интеллектуальную собственность, как только договор проходит государственную регистрацию. Автор передает ему все права, кроме личных неимущественных — на имя, авторство, целостность произведения. При этом если приобретатель не внес деньги за покупку прав в течение указанного срока или не отправлял авторские отчисления вовремя — договор считается расторгнутым, даже в суд подавать не надо.

Если без судебных разбирательств не обойтись, юрист поможет определить стоимость иска. Иногда издержки превышают сумму, которую получит истец, если выиграет суд. Также юрист посоветует, как добиться ареста имущества ответчика в другой стране, чтобы обеспечить исковые требования.

На каком языке заключать контракт с зарубежной компанией?

Ведите учет экспорта и импорта на УСН в веб-сервисе Контур.Бухгалтерия. Валютный учет и инструкции по работе, налоги, авторасчет зарплаты и отправка отчетности в одном сервисе

Получить бесплатный доступ на 14 дней

Обратите внимание на резидентство вашего потенциального контрагента. Минфин РФ публикует список офшорных зон — стран и территорий с льготными условиями уплаты налогов. К ним относят Монако, ОАЭ, отдельные регионы Великобритании. Операции с компаниями из офшоров часто используют для вывода средств за рубеж. Поэтому договору с контрагентом из офшора налоговики и банк уделят особое внимание.

Изучите информацию о вашем контрагенте, оцените его благонадежность. Запросите у будущего партнера документы, подтверждающие его регистрацию. Обратитесь в специальную компанию, которая поможет проверить контрагента. Так вы избежите возможных проблем с правоохранительными органами и ФНС.

При заключении договора поставок за рубеж вы становитесь плательщиком экспортного НДС. Формально в бюджет он не уплачивается, так как ставка равна 0%. Право на эту ставку должно быть подтверждено таможенной декларацией, контрактом, а также сопроводительной документацией. Российская компания может отказаться от права применять нулевую ставку, если такой вариант удобен или выгоден для сделки.

Если вы импортер, то при ввозе товара уплатите ввозной НДС. Затем эту сумму можно заявить к вычету. Ставка зависит от вида товара или услуги. За некоторые из них налог не уплачивается, например, за определенные группы медицинских изделий и лекарств.

Заключив сделку с иностранной фирмой, вы можете стать ее налоговым агентом. Например, это касается договоров займа или предоставления прав на интеллектуальную собственность. Зарубежная компания получает от вас доход: проценты или роялти. По общим правилам, с такого дохода вы уплачиваете налог на прибыль за вашего контрагента. Этот налог не платится, только если между странами есть соглашение об избежании двойного налогообложения.

Заключение договора с иностранной компанией

Компаниям с иностранным участием нельзя заниматься крупной издательской и телекоммуникационной деятельностью, работать в сфере обороны, а также изучения и добычи природных ископаемых. Существуют ограничения на деятельность с радиоактивными отходами и некоторыми направлениями страхования.

ООО с зарубежными учредителями запрещено покупать или арендовать портовые, приграничные земли и нельзя покупать сельскохозяйственные земли. Разрешена только аренда сельскохозяйственных земель, но при условии, что иностранные инвестиции составляют большую часть уставного взноса.

Если доля зарубежного организации-учредителя в уставном капитале российского общества больше 25%, ООО не имеет право применять УСН. При этом размер доли иностранных учредителей физ. лиц никак не влияет на применение УСН.

Кроме этого налоговый кодекс предусматривает повышенную ставку налога на доходы от дивидендов, которые выплачиваются иностранным учредителям — 15%, тогда как для россиян 13%.

  • Заявление на регистрацию ООО по форме Р11001,
  • Решение единственного учредителя или протокол общего собрания участников,
  • Устав общества с ограниченной ответственностью,
  • Договор об учреждении ООО, если два и более учредителя,
  • Копии паспортов учредителей (-ля),
  • Квитанция об оплате госпошлины 4000 рублей нужна, если документы подаете сразу в налоговую, отправляете по почте или курьером (последний вариант доступен в Москве),
  • Документы на юридический адрес: гарантийное письмо или согласие собственников жилого помещения на предоставление юридического адреса с приложением копии правоустанавливающего документа. Эти документы не входит в базовый пакет, но почти всегда запрашиваются инспекцией,
  • Уведомление о переходе на другой режим налогообложения (УСН или ЕСХН).
  • Удостоверение личности в стране гражданства,
  • Свидетельство о рождении, если в удостоверении личности нет данных о месте и дате рождения,
  • Документ, подтверждающий постоянное проживание за пределами России.

Валютные договоры с 9 июля 2021 года

  • Свежие
  • Посещаемые

С 1 января 2018 года требование об оформлении паспорта сделки трансформировалось в требование регистрации контракта. Но, как и прежде, ключевой момент – сумма обязательств по контракту.

Регистрация необходима, если цена контракта на импорт – от 3 млн. рублей, а цена контракта на экспорт – от 6 млн. рублей. К сделкам к валюте нужно применять официальный курс Центробанка РФ на дату заключения контракта или дату внесения последних изменений.

Регистрируют договоры, как и ранее паспорта сделок, банки. Это делается в течение рабочего дня. Подробнее о процедуре можно узнать в своем банке – там, где находится и обслуживается расчетный счет.

При разработке сайта мы постарались собрать формы и образцы переводов для нотариального заверения документов, подлежащих предоставлению в официальные органы иностранных государств.

Обращаем ваше внимание на то, что меняются как оригиналы документов, так и требования к их переводу. Мы отслеживаем изменения в документах и постоянно пополняем список предоставляемых образцов переводов.

На практике часто возникают вопросы, какие языки (русский, белорусский, английский и пр.) могут применяться во внешнеторговых договорах, обязательно ли применять русский язык в договоре, можно ли делать договор на английском языке без перевода.

Согласно пункту 69 Постановления Министерства юстиции Республики Беларусь от 19.01.2009 N 4 (ред. от 18.08.2017) «Об утверждении Инструкции по делопроизводству в государственных органах, иных организациях» языками делопроизводства и документации в Республике Беларусь являются белорусский и русский. При этом, тексты документов, направляемых за пределы Республики Беларусь, могут составляться на белорусском, русском языках, на языке страны адресата или на другом иностранном языке. Административной ответственности за нарушение правил делопроизводства не предусмотрена. Таким образом, текст договора может быть подготовлен на любом удобном для восприятия языке.

Читайте также:  Заполнить 3-НДФЛ пенсионеру при продаже участка в 2023 году

В свою очередь, не стоит забывать, что в силу некоторых нормативных актов Республики Беларусь, внешнеторговые договоры и иные документы должны быть переведены на русский или белорусский языки:

  • пункт 26 Инструкции о порядке регистрации сделки и выполнении банками и небанковскими кредитно-финансовыми организациями функций агентов валютного контроля, утвержденной постановлением Правления Национального банка Республики Беларусь от 16.04.2009 N 46, устанавливает ,что «внешнеторговые договоры и иные документы, в случаях когда это необходимо банку как агенту валютного контроля, могут быть переведены на русский либо белорусский язык и заверены печатью и подписью юридического лица или индивидуального предпринимателя (в случае отсутствия печати — подписью), подписью физического лица. При этом банк не несет ответственности за правильность перевода документов, представляемых юридическим лицом (индивидуальным предпринимателем, физическим лицом)»;
  • п. 1-1 ст. 22 Налогового кодекса Республики Беларусь устанавливает, что «1-1. Документы, представляемые в налоговые органы либо налоговому агенту, таможенный орган в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, а также документы, представляемые в государственные органы, иные организации, должностным лицам в соответствии с подпунктом 1.10 пункта 1 настоящей статьи, составленные на иностранном языке, должны сопровождаться переводом на белорусский или русский язык. Верность перевода или подлинность подписи переводчика должны быть засвидетельствованы нотариусом или другим должностным лицом, имеющим право совершать такое нотариальное действие, либо перевод должен быть заверен Белорусской торгово-промышленной палатой (ее унитарным предприятием, его представительством или филиалом). Указанное свидетельствование (заверение) не требуется в отношении переводов документов, подтверждающих для целей применения положений международных договоров Республики Беларусь по вопросам налогообложения, что иностранная организация имеет постоянное местонахождение в иностранном государстве, физическое лицо является резидентом иностранного государства.».

Для того чтобы контракт приобрел статус внешнеэкономической деятельности (ВЭД), как минимум одна его сторона должна иметь иностранную прописку. Отсюда же вытекают и сложности при составлении и описании основных моментов договора. Чтобы «продукт непротивления сторон» имел действительно однозначные толкования и в дальнейшем не принес его участникам неприятностей и огорчений, нужно составить контракт с учетом законодательства всех задействованных стран.

Максимально подробное описание всех моментов, цены, ее формирования, особенностей поставки и других значимых деталей – необходимое условие успешной и безопасной работы по внешнеэкономическим соглашениям.

Наиболее часто встречается работа по внешнеторговым контрактам. В них речь идет об импорте (реимпорте) и экспорте (реэкспорте) товаров, производимых той или другой стороной договора.

Чтобы заключение договора с иностранным поставщиком или потребителем стало возможно, руководству потребуется еще раз перечитать устав предприятия. Там обязательно должна быть предусмотрена внешнеэкономическая деятельность. Понятно, что у создаваемых именно для международной торговли компаний такое право должно быть предусмотрено в уставе сразу.

Международное сотрудничество не ограничивается простым обменом товаров на денежные знаки. В современном мире продуктом для поставки может стать как материальный объект, так и нематериальный. Форма поставки, место и способ могут быть весьма своеобразны.

Исходя из этого многообразия принято различать несколько основных видов контрактов. Не стоит также забывать, что в процессе работы может встретиться договор, объединяющий сразу несколько видов. Например, соглашение на поставку партии оборудования с его дальнейшей установкой и наладкой уже нельзя назвать внешнеторговым договором в чистом виде.

Подавляющее число заключаемых ВЭД-контрактов внешнеторговые. Несмотря на широкую распространенность подобных сделок, типовыми эти договоры назвать нельзя. Каждый отдельный договор купли-продажи с иностранной фирмой требует тщательной проработки всех пунктов и условий.

Для торговли значимыми будут условия:

  • количество, цена за единицу, общая стоимость;
  • условия доставки и ее стоимость;
  • оплата за поставку и дополнительные услуги;
  • оценка качества, количества продукции и порядок предъявления рекламаций.

Определение общей стоимости поставленных товаров желательно даже для внутренних контрактов. Организация торговли с внешними партнерами требует особенно тщательного подхода именно к этому пункту.

Разовый договор поставки с иностранной компанией встречается крайне редко. Но именно в нем проще всего прописать конкретную сумму поставки в национальной валюте или ее иностранном эквиваленте.

Если речь идет о регулярном сотрудничестве, то зачастую подробно описывают механизм расчета цены и определения стоимости отдельной партии.

Как составить импортный контракт?

Контракт на поставку импортного товара – самый распространенный вариант внешнеторгового контракта. Для большинства участников ВЭД составление импортного договора является отправной точкой для начала внешнеэкономической деятельности.

Грамотная разработка внешнеторгового контракта на ввоз импортных товаров позволит не только избежать возможных административных проблем с таможенными органами и валютным контролем банков, но и предотвратить возможные сложности с иностранным поставщиком.

В нашей статье наши юристы разберут основные требования к импортным контрактам и ответят на вопросы:

  • Как импортеру защитить свои интересы при составлении внешнеэкономического контракта?
  • Какие импортные контракты нужны ставить на учет в банке?
  • Как прописать оплату по импортному договору?
  • Где скачать образец импортного контракта?

Разберем подробнее, на какие положения импортного договора нужно обратить внимание.

Репатриация валютных средств

Вся вырученная по договорам внешнеэкономической деятельности валюта должна быть возвращена в Россию. То есть получатель валютной выручки обязан разместить ее на счетах российских банков либо покрыть за ее счет кредиты, номинированные в иностранной валюте. Таково требование закона о валютном контроле и регулировании № 173-ФЗ от 10.12. 2003.

Следует признать такое требование справедливым. Именно приток иностранной валюты в Россию позволяет поддерживать курс рубля и стабилизировать финансовую систему государства. Тем более, что экспортеры имеют ряд существенных льгот, в частности, на возврат НДС.

За нарушение правил возврата валюты в Россию предусмотрена административная, а в некоторых случаях и уголовная ответственность.

Договор с иностранной фирмой

Договор без отсутствия подписи сторон даже заверенный нотариусом НЕ является действительным, ибо договор должен быть подписан сторонами в обязательном порядке. По практике договор с иностранными партнерами (особенно из стран дальнего зарубежья) изготавливаются в виде таблицы, где, например, левая сторона, пункт договора исполнен на русском языке, а справа идет текст пункта договора на английском (или ином выбранном сторонами иностранном языке). Тексты пунктов на русском и английском языках тождественны. Важным представляется — приоритет какому языку будет отдан при наличии разночтений в договоре, обычно указывают, что в случае наличия разногласий (разночтений) в тексте договора преимущественным будет — язык. И особое значение имеет юрисдикция договора и применимое право. Например, все споры и разбирательства, связанные с данным договором будут переданы на рассмотрение Арбитражного суда Санкт Петербурга или Арбитражного института Торговой палаты Стокгольма (далее идет применимое право).


Похожие записи:

Добавить комментарий